Un nouveau prix pour Gerbrand Bakker

by septentrion 21. juin 2010 10:52

 

Le 18 juin, l'écrivain néerlandais Gerbrand Bakker (° 1962) a reçu pour la version anglaise de son roman “Boven is het stil” l' “International IMPAC Dublin Literary Award”, distinction littéraire internationale que d'aucuns classent seconde en importance derrière le Nobel. Le prix est doté d'une somme de 100 000 euros, à partager à raison de 75 000 euros pour l'auteur et 25 000 pour le traducteur David Colmer. Ce prix est décerné annuellement depuis 1996 à un ouvrage rédigé ou traduit en anglais. Les bibliothèques du monde entier peuvent présenter une œuvre; un jury désigne le vainqueur.

La traduction française du roman de Bakker, Là-haut tout est calme, a été favorablement accueillie elle aussi. Elle a notamment remporté le prix Initiales (voir notre communiqué du 7 avril 2009)

Là-haut tout est calme est l'histoire de Helmer van Wonderen, qui vit et travaille à la ferme familiale depuis trente-cinq ans. Un jour, sans raison apparente, il décide d'installer son vieux père au premier étage. Ce dernier est grabataire et aura besoin de ses soins mais ce changement lui permet de rompre la monotonie des jours, de s'installer au rez-de-chaussée de la maison et d'en refaire la décoration.

Dans Septentrion ”, n° 1 / 2010, a paru une critique de “Là-haut tout est calme, à lire ici.

Commentaires

Les commentaires sont clos

Concernant ce blog

"Septentrion est une contribution directe à la bonne entente entre les peuples dans le cadre d'une Europe un peu plus unifiée chaque jour" (Libération)

"Enrichissons-nous de nos mutuelles différences" (Paul Valéry)

Septentrion (fondé par Jozef Deleu en 1972)

Revue s'adressant aux francophones et traitant des arts, des lettres et de la culture en Flandre et aux Pays-Bas. Septentrion porte en outre un intérêt particulier aux interactions entre la culture française et la culture de Flandre et des Pays-Bas.

Dernier numéro: Septentrion 2011/4

 

sommaire

Nuage de mots clefs