Treize prix culturels flamands

by Septentrion 5. février 2009 00:30

Joëlle Tuerlinckx (° 1958)
© DB.


Le 2 février, suivant l'usage annuel, a eu lieu la remise des prix culturels flamands. Cette fois, la cérémonie s'est déroulée au Centre culturel de Hasselt. Une sélection improvisée parmi les treize distinctions: les prix décernés pour la prose, la traduction, les arts plastiques, les arts de la scène, la musique, le patrimoine culturel. Chacun des prix est assorti d'un montant de 12 500 euros. Les lauréats ont reçu en outre une figurine de l'artiste flamand Johan Tahon.
Une lauréate qui a particulièrement retenu l'attention est Joëlle Tuerlinckx (° 1958), récompensée dans la catégorie des arts plastiques. Cette artiste bruxelloise francophone est l'auteur d'installations quasi immatérielles, qu'elle réalise toujours sur place. Pour l'essentiel, son œuvre porte sur le processus qui intervient dans l'acte de créer, celui de montrer, celui de regarder. Ses thèmes allient constamment une vision cosmopolite et un profond ancrage dans son environnement local.
Joëlle Tuerlinckx n'est pas la seule lauréate non-néerlandophone. Le prix des arts de la scène est allé à la chorégraphe américaine Meg Stuart (° 1965), qui, avec sa compagnie de danse Damaged Goods, a son port d'attache à Bruxelles depuis déjà dix-sept ans.
On retiendra encore, parmi les trois candidats pour le prix triennal de traduction de littérature de langue néerlandaise, Alain van Crugten (° 1936). Connu pour Le Chagrin des Belges, version française du chef-d'œuvre de Hugo Claus Het verdriet van België, Alain van Crugten a également traduit d'autres romans de Hugo Claus (1929-2008) et bon nombre de ses pièces de théâtre. Ces dernières années, il s'est à nouveau signalé par des traductions de pièces de théâtre de Tom Lanoye (° 1958). Dans le n° 2 / 2008 de Septentrion, Van Crugten a publié un article sur l'expérience qu'a été pour lui Le Chagrin des Belges. Dans le n° 4 / 2008, un article est consacré à l'œuvre de Tom Lanoye. Le prix de traduction a été remporté par Ina Rilke, qui traduit en anglais.
Le clou de la soirée a été la remise du prix du mérite culturel toutes catégories confondues. Son lauréat est Sigiswald Kuijken (° 1944), fondateur de
La Petite Bande et héraut passionné de l'interprétation authentique de la musique baroque.

Commentaires

Ajouter un commentaire


(Affichera votre icône Gravatar)  

Entrez le mot
captcha word


  Country flag

biuquote
  • Commentaire
  • Aperçu immédiat
Loading



Concernant ce blog

"Septentrion est une contribution directe à la bonne entente entre les peuples dans le cadre d'une Europe un peu plus unifiée chaque jour" (Libération)

"Enrichissons-nous de nos mutuelles différences" (Paul Valéry)

Septentrion (fondé par Jozef Deleu en 1972)

Revue s'adressant aux francophones et traitant des arts, des lettres et de la culture en Flandre et aux Pays-Bas. Septentrion porte en outre un intérêt particulier aux interactions entre la culture française et la culture de Flandre et des Pays-Bas.

Dernier numéro: Septentrion 2010/2

sommaire